La Salsa de Nadal, más o menos espesa, está hecha con caldo de carne variada y especias, al que se añaden almendras asadas molidas mezcladas con huevo. Es de origen medieval y se hace por Navidad en cantidad suficiente para que dure todas las fiestas. Se ha de hervir cada dos o tres días para que se conserve. Hay una variedad de salsa que usa agua y aceite en lugar de caldo. Lo normal es tomarla en taza y caliente (aunque se puede tomar fría), mojando en la taza un trozo de biscuit (bizcocho).

Del blog El Insulario del nesófilo
Es un postre típico de Navidad en les Illes Pitiüses (Eivissa y Formentera), una especie de turrón líquido fragante y sabroso, y que no suele faltar en casa alguna durante las familiares fiestas navideñas:
,,Prèviament es preparen les ametlles que es desitgin, segons la quantitat, s’escalden i se li lleven la pell abans de torrar-les lleugerament al forn. Després es molen finament i es mesclen amb els ous necessaris fins a formar una pasta ben lligada i dura.
Previamente se preparan las almendras que se deseen, según la cantidad [prevista de salsa], se escaldan y se les quita la piel antes de tostarlas ligeramente al horno. Luego se muelen finamente y se mezclan con los huevos necesarios hasta formar una una pasta bien ligada y dura
A part, es fa un bon brou de carn variada (anyell, vedella, porcella i pollastre o gallina), al qual s’hi afegeix un tros de sobrassada, un altre de xulla, una mica de sal, una miqueta de safrà i un polsim de pebre.
Aparte se hace un buen caldo de carnes variadas (cordero, ternera, lechona y pollo o gallina), al cual se añade un trozo de sobrasada, otro de tocino, una pizca de sal, un poquito de azafrán y una pizca de pimienta
S’escorre el brou, passant-lo per un colador, en una olla de terrissa, nova si és possible; s’hi posa la pasta de les almetlles amb els ous, dissolvent-la bé amb les mans abans de posar-la al foc.
Se escurre el caldo, pasándolo por un colador, en una cazuela de barro, nueva si es posible, se coloca en ella la pasta de las almendras con los huevos, disolviéndola bien con las manos antes de ponerla al fuego.
S’hi afegeix sucre en quantitat suficient perquè sigui ben dolç; una mica de canyella en pols i un clauet d’espècia. Es remena contínuament, sempre en el mateix sentit, amb una cullera de fusta, i es deixa bullir a foc viu i sostingut, sense aturar-se de remenar, sempre en la mateixa direcció, per espai d’una hora aproximadament.
Se añade azúcar en cantidad suficiente para que esté bien dulce; una pizca de canela en polvo y un clavito de especia. Se revuelve continuamente, siempre en el mismo sentido, con una cuchara de madera, y se deja hervir a fuego vivo y sostenido, sin parar de remover, siempre en la misma dirección, por espacio de una hora aproximadamente.
Són les postres típiques de Nadal. Resulta una salsa líquida, més o menys espessa, segons el brou que s’hagi posat. Sol fer-se en quantitat suficient perque duri tots els dies, o alguns, de les festes nadalenques. S’ha de tenir especial cura de bullir-la cada dos o tres dies, i així es pot conservar-se per algun temps. S’ha de bullir cada vegada que se’n vulgui menjar.,,
Es el postre típico de Navidad. Resulta una salsa líquida, más o menos espesa, según el caldo que se halla puesto. Suele hacerse en cantidad suficiente para que dure todos los días, o algunos, de las fiestas navideñas. Se ha de tener especial cuidado de hervirla cada dos o tres días, y así se puede conservar por algún tiempo. Ha de hervirse cada vez que se quiera comer.
Salsa de Nadal amb oli
(Salsa de Navidad con aceite)
,,D’aquesta manera es sol preparar la salsa per a les persones que els perjudica el greix.
De esta manera se suele preparar la salsa para personas a las que perjudica la grasa.
Prèviament es preparen les ametlles: s’escalden i s’espellen abans de torrar-les lleugerament. Una vegada mòltes s’hi afegeixen els ous suficient per formar una pasta dura; ella mateixa, al no admetre més ous, adverteix quan és al punt.
Previamente se preparan las almendras: se escaldan y se pelan antes de tostarlas ligeramante. Una vez molidas se le añaden los huevos suficientes para former una pasta dura; la misma pasta, al no admitir más huevos, advierte de cuándo está en su punto.
A part, es fa un brou d’aigua amb una bona quantitat d’oli fi i un polsim de sal. Es deixa bullir una miqueta i s’hi tira la pasta d’ametlles i ous, que s’ha de dissoldre bé. S’hi afegeix sucre en abundància, canyella en pols, clauet d’espècia i safrà. Es remena contínuament, sempre en el mateix sentit, amb una cullera de fusta i es deixa bullir durant una hora.
Aparte, se hace un caldo de agua con una buena cantidad de aceite fino y una pizca de sal. Se deja hervir un poco y se echa allí la pasta de almendras y huevos, que ha de disolverse bien. Se añade azúcar en abundancia, canela en polvo, clavito de especia y azafrán. Se remueve continuamente, siempre en el mismo sentido, con una cuchara de madera y se deja hervir durante una hora.
Sol observar-se rigorosament la condició de remenar sempre en el mateix sentit, ja que hi ha la creença que, si es canvia el sentit, la salsa es perdrà.,,
Suele observarse rigurosamente la condición de remover siempre en el mismo sentido, ya que existe la creencia de que, si se cambia el sentido, la salsa se echará a perder.
________
Tomadas las dos recetas del libro Bon profit! El llibre de la cuina eivissenca (Eivissa 1993, pp. 108-109), de Joan Castelló Guasch. Este gran folklorista ‘pitiuso’, ya desaparecido, cuyas recetas son siempre auténticas, inteligibles y muy fáciles de preparar, solía divulgar también las que, unánimamente, se reconocen como las mejores recetas de cocina ibicenca y formenterera…